邮箱订阅RSS订阅繁體中文本页主题:韦应物 · 滁州西涧

韦应物 · 滁州西涧

本文分类:古代诗 发布时间:2013/9/7 已被阅读

滁州西涧

独怜幽草涧边生,

上有黄鹂深树鸣。

春潮带雨晚来急,

野渡无人舟自横

——唐 · 韦应物

注释

①滁州:今安徽省滁县。涧:小溪。

②独怜:唯独喜爱。

③幽草:野草。

④深树:树林深处。

⑤野渡:郊野的渡口。

⑥舟自横:渡船自在地浮泊。

解读翻译

我只怜爱这生长在小溪边的幽草,

小溪上有黄鹂在树荫深处啼叫。

傍晚下了春雨,河面的水像潮水一般流的急,

荒野的渡口没有人,小船独自横漂。

赏析

image

这首诗是写景诗中的名篇,描写了诗人春游滁州西涧时见到的美好风光。诗中所描写的“幽草”、“黄鹂”、“春潮”、“野渡”等景物,构成了一幅动静结合、清幽淡雅的水墨画。诗的前两句写春景,喜爱幽草、黄鹂和深深的树荫,表现了诗人安贫乐道,不愿攀附权贵的高尚情操;后两句写春潮之急和小舟闲横的景象,蕴含了一种不被重用的无可奈何的忧伤,委婉地表达了诗人失落无奈的情感。

作业题

诗中都描绘了哪些风景?你喜欢这些风景吗?在下面的评论处,谈谈你对这首诗的感受。

趣味阅读

韦应物的小故事

据说韦应物逃难途中,困顿不堪,饥饿难耐。有一天他来到一村旁树下休息。想到以前的风光和现在的狼狈,韦应物不禁悲从心来,失声痛哭。

“年轻人,为什么哭啊?”

韦应物回头,看见一位长胡子的老翁,便说:“我有苦楚呀。”老翁笑:“世间谁没经历过苦难?你的事可以跟我说说。”韦应物说:“老丈,我赶了很多路,饿得不行了,您能不能给点吃的?”老翁说:“请跟我来。”

韦应物跟老翁来到一处衣舍,吃饱喝足后,告诉他自己的遭遇。老翁大笑:“小事啊!塞翁失马,焉知非福。塞翁得马,焉知非祸?国家风雨飘摇,不宜在官场上混。读书吧,必定留得千古声名。”韦应物听完,忽然明白了。“革新洗面,前路畅通。”老翁此话一出,人即不见了。韦应物收拾东西,匆匆上路。

后来,韦应物勤奋读书,终于成为一位著名的诗人。

« 上一篇杜甫 · 江畔独步寻花 · 黄师塔前江水东下一篇 »孟郊 · 游子吟

本文标题:韦应物 · 滁州西涧(标签:          )

本文地址:http://www.ciyuku.com/gudaishi/chuzhouxijian.html

除非注明,本站所有文章均为「词语库」原创,转载请注明出处!